Gertrude Jeckyll children and gardens cover

6/12 Smells and shapes

Lascia un commento
quotes / citazioni

Nel boschetto c’era una profusione di rosa americana a fiore semplice detta Rosa lucida. Ha fusti rossicci, privi di spine. Il suo profumo è flebile ma ben riconoscibile; c’erano cespugli di rosa moscata, dal profumo più dolce, ma nemmeno lui forte; e Rose damascene e…

In the shrubbery there was a quantity of the single American Rose called Rosa lucida. It has reddish stems and no prickles. The smell is very faint, but quite distinct; and there were bushes of the double Cinnamon Rose, with a sweeter kind of scent, but also not strong; and Damask Rose and…

Gertrude Jekyll, Children and Gardens, The Country Life Library, London 1908, p.50

 

Pubblicato da

Rather than writing about what I know, I prefer to write to know ... the same goes for reading. Anziché scrivere di ciò che conosco, preferisco scrivere per conoscere... lo stesso vale per la lettura.

Your opinion?

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...