Gertrude Jeckyll children and gardens cover

9/12 Flowers for your garden

Lascia un commento
quotes / citazioni

Cat_Flowers_Gertrude_Jekyll

Dovreste avere, se possibile, una pianta o due di Phlox divaricata con le sue masse di fiori blu pallido-lilla, e uno o due dei piccoli Iris che fioriscono in maggio; il più bello è l’Iris pumila [che ha dato origine agli ibridi nani di Iris Germanica]. Se il vostro giardino ha un angolo fresco dovrebbe avere del muschio, e una pianta di Tiarella.

You should have, if possible, a plant or two of Phlox divaricata^ with its masses of pretty pale bluish –lilac bloom, and one or two of the little Irises that flower in May ; the prettiest is the Crimean Iris {Iris pumila cosrulea). If your garden has a cool corner it should have Musk, and a plant of Foam-flower (Tiarella).

Gertrude Jekyll, Children and Gardens, The Country Life Library, London 1908, p.77

Pubblicato da

Rather than writing about what I know, I prefer to write to know ... the same goes for reading. Anziché scrivere di ciò che conosco, preferisco scrivere per conoscere... lo stesso vale per la lettura.

Your opinion?

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...